Avoidance of English Phrasal Verbs: Investigating the Effect of Proficiency, Learning Context, Task Type, and Verb Type

Tony P., BECKER

Asian Journal of English Language Teaching ›› 2014, Vol. 24 ›› Issue (1) : 1-34.

PDF(245 KB)
PDF(245 KB)
Asian Journal of English Language Teaching ›› 2014, Vol. 24 ›› Issue (1) : 1-34.
Articles

Avoidance of English Phrasal Verbs: Investigating the Effect of Proficiency, Learning Context, Task Type, and Verb Type

  • Tony P., BECKER
Author information +
History +

Abstract

Previous L2 studies (Liao & Fukuya, 2004; Laufer & Eliasson, 1993; Hulstijn & Marchena, 1989; Dagut & Laufer, 1985) have failed to consider the learning context and/or task type as possible explanations for avoidance of English phrasal verbs. This study overcomes these shortcomings in its investigation of phrasal verb usage by L2 learners of English and explores other potential causes for avoidance. A total of 52 L1 Chinese speakers of English participated in the study. Participants carried out three tasks over a one-hour period, which included multiple-choice, translation, and story-retell tasks. Each task targeted 10 literal and 10 figurative phrasal verbs that were selected from a corpus of spoken English based on comparable frequency. The findings suggest that factors such as learning context, task type, and phrasal verb type influence the extent to which learners avoid English phrasal verbs.

Cite this article

Download Citations
Tony P., BECKER. Avoidance of English Phrasal Verbs: Investigating the Effect of Proficiency, Learning Context, Task Type, and Verb Type[J]. Asian Journal of English Language Teaching. 2014, 24(1): 1-34

References

Al-Hejin, B. (2005). Attention and awareness: Evidence from cognitive and second language research.Teachers College, Columbia University Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 4(1), 1-22.
Biber D., Johansson S., Leech G., Conrad S., & Finegan E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Essex, England: Pearson Education. Carroll, S. E. (2006). Salience, awareness and SLA. In M. G. O’Brien, C. Shea
& J.Archibald (Eds.), Proceedings of the 8th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference(pp.17-24). Somerville, MA: Cascadilla.
Celce-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/ EFL teacher’s course. (2nd ed.) Boston, MA: Heinle & Heinle.
Condon, N. (2008). How cognitive linguistic motivation influences the learning of phrasal verbs. In F. Boers & S. Lindstromberg (Eds.), Applications of Cognitive Linguistics (Vol. 6): Cognitive Linguistic to Teaching Vocabulary and Phraseology (pp. 133-158). New York, NY: Mouton de Gruyter.
Dagut, M., & Laufer, B. (1985). Avoidance of phrasal verbs: A case for contrastive analysis.Studies in Second Language Acquisition, 7, 73-79.
Darwin, C. M., & Gray, L. S. (1999). Going after the phrasal verbs: An alternative approach to classification.TESOL Quarterly, 33, 65-83.
Davies A., Brown A., Elder C., Lumley T., MacNamara, T., & Hill, K. (1999). Dictionary of language testing. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Gravetter, F. J., & Forzano, L-A. B. (2012). Research methods for the behavioral sciences (4th ed.). Belmont, CA: Cengage Learning.
Gries, S. T. (2001). A multifactorial analysis of syntactic variation: Particle movement revisited.Journal of Quantitative Linguistics, 9(1), 33-50.
Han, H. (1998). On the causes of avoidance.Journal of Japan-Korea Association of Applied Linguistics, 1, 121-134.
Hickey, L. (1998). The pragmatics of translation. Philadelphia, PA: Multilingual Matters Ltd.
Hulstijn, J. H., & Marchena, E. (1989). Avoidance: Grammatical or semantic causes?Studies in Second Language Acquisition, 11, 241-255.
Jin, X., & Qiao, M. (2010). Interlingual factors in Chinese college students’ acquisition of English relative clauses.Chinese Journal of Applied Linguistics, 33, 116-126.
Kamimoto T., Shimura A., & Kellerman E. (1992). A second language classic reconsidered: The case of Schachter’s avoidance. Second Language Research, 8, 251-277.
Kleinmann, H. H. (1977). Avoidance behavior in adult second language acquisition.Language Learning, 27, 93-107.
Kleinman H. H.(1978). The strategy of avoidance in adult second language acquisition. In W. C. Ritchie (Ed.), Second language acquisition research: Issues and implications (pp. 157-174). New York: Academic Press.
Laufer, B. (1997). The lexical plight in second language reading. In J. Coady & T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary acquisition (pp. 20-34). Cambridge, England: Cambridge University Press.
Laufer, B. (1998). The development of passive and active vocabulary in a second language: Same or different?Applied Linguistics, 19, 255-271.
Laufer, B., & Eliasson, S. (1993). What causes avoidance in L2 learning: L1-L2 difference, L1-L2 similarity, or L2 complexity?Studies in Second Language Acquisition, 15, 35-48.
Laufer, B., & Goldstein, Z. (2004). Testing vocabulary knowledge: Size, strength, and computer adaptiveness.Language Learning, 54, 469-523.
Laufer, B., & Paribakht, T. S. (1998). The relationship between passive and active vocabularies: Effects of language learning context. Language Learning, 48, 365-391.
Liao, Y., & Fukuya, Y. (2004). Avoidance of phrasal verbs: The case of Chinese learners of English.Language Learning, 54, 193-226.
Nation, I. S. P. (2005). Teaching vocabulary. Asian EFL Journal, 7, 47-54.
Nekrasova, T. N. (2009). English L1 and L2 speakers’ knowledge of lexical bundles. Language Learning, 59, 647-686.
Nemati, A. (2010). Active and passive vocabulary knowledge: The effect of years of instruction.The Asian EFL Journal Quarterly, 12, 30-46.
Paribakht, T. S., & Wesche M. (1996). Enhancing vocabulary acquisition through reading: A hierarchy of text-related exercise types.The Canadian Modern Language Review, 52, 155-178.
Schachter, J. (1974). An error in error analysis.Language Learning, 24, 15-26.
Schmidt, R. (2010). Attention, awareness, and individual differences in language learning. In W. M. Chan, S. Chi, N. Cin, J. Istanto, M. Nagami, W. Sew, T. Suthiwan, & I. Walker (Eds.), Proceedings of CLaSIC(pp. 721-737). Singapore: National University of Singapore, Centre for Language Studies.
Schwabe, L., & Wolf, O. T. (2009). New episodic learning interferes with the reconsolidation of autobiographical memories. PLoS ONE, 4(10): e7519. doi:10.1371/journal.pone.0007519
Seliger, H. (1989). Deterioration and creativity in childhood bilingualism. In K. Hyltenstam & L K. Obler (Eds.), Bilingualism across the lifespan (pp. 173-184). Cambridge: Cambridge University Press.
Stack M. K.(2011(2011, January 13). Chinese students’ high scores in international tests come at a cost. Los Angeles Times. Retrieved from http://articles. latimes.com/2011/jan/13/world /la-fg-china-education-20110113
Taylor L.,& Weir, C. J. (Eds.). (2012). IELTS collected papers: Research in reading and listening assessment (Vol 2) Cambridge, England: Cambridge University Press Research in reading and listening assessment (Vol. 2). Cambridge, England: Cambridge University Press.
VanPatten, B., & Benati, A. (2010). Key terms in second language acquisition.
London, England: Continuum International.
Vázquez, M. (2005). Avoidance as a learning strategy.Estudios Ingleses de la Universidad Complutense, 13, 49-66.
Yang, W., & Dai, W. (2011). Rote memorization of vocabulary and vocabulary development.English Language Teaching, 4, 61-64.
PDF(245 KB)

Accesses

Citation

Detail

Sections
Recommended

/