Collaborative Writing in an EFL University Classroom Context: Voices from Students

Cheryl Wei-yu CHEN

Asian Journal of English Language Teaching ›› 2012, Vol. 22 ›› Issue (1) : 25-44.

PDF(484 KB)
PDF(484 KB)
Asian Journal of English Language Teaching ›› 2012, Vol. 22 ›› Issue (1) : 25-44.
Articles

Collaborative Writing in an EFL University Classroom Context: Voices from Students

  • Cheryl Wei-yu CHEN
Author information +
History +

Abstract

Collaborative writing, defined as “writing involving two or more writers working together to produce a joint product” (Anderson, 1995, p. 195), is a common occur- rence across educational and professional contexts. This study attempted to further the research on collaborative writing by focusing on students’ descriptions and perceptions of engaging in group writing in an English-as-a-foreign-language (EFL) writing class over the course of an academic semester. Data sources included students’ individual and group writing assignments, questionnaires, interviews, rele- vant entries in students’ e-portfolios, and audio-recordings of students’ group work. The results indicated that most students perceived their collaborative writing experi- ences quite positively. Students’ perceived benefits of collaborative writing were numerous, ranging from opportunities to exchange ideas to development of communi- cation and interpersonal skills. On the other hand, students reported problems with conflicts, the pressure to maintain group harmony, and uncommitted group members.

Cite this article

Download Citations
Cheryl Wei-yu CHEN. Collaborative Writing in an EFL University Classroom Context: Voices from Students[J]. Asian Journal of English Language Teaching. 2012, 22(1): 25-44

References

Anderson, C. (1995). Writers writing together: A collaborative essay project.
Michigan Academician, 27, 195-203.
Boughey, C. (1997). Learning to write by writing to learn: A group-work approach.ELT Journal, 51, 126-134.
Carson, J. G., & Nelson, G. L. (1994). Writing groups: Cross-cultural issues.
Journal of Second Language Writing, 3, 17-30.
Carson, J. G., & Nelson, G. L. (1996). Chinese students’ perceptions of ESL peer response group interaction.Journal of Second Language Writing, 5, 1-19.
Cheng, Y. (2004). EFL students’ writing anxiety: Sources and implications.
English Teaching & Learning, 29(2), 41-62.
Chisholm, R. M. (1990). Coping with the problems of collaborative writing.
Writing Across the Curriculum, 2, 90-108.
Colen, K., & Petelin, R. (2004). Challenges in collaborative writing in the contemporary corporation.Corporate Communications, 9, 136-145.
Conway, G. (1995). “What are we doing today?” High school basic writers collaborating in a computer lab.Computers & Composition, 12, 75-95.
Cross, G. A. (2000). Collective form: An exploration of large-group writing.The Journal of Business Communication, 37, 77-100.
Daiute, C. (1986). Do 1 and 1 make 2? Patterns of influence by collaborative authors.Written Communication, 3, 383-408.
DiCamilla, F. J., & Antón, M. (1997). Repetition in the collaborative discourse of L2 learners: A Vygotskian perspective.The Canadian Modern Language Review, 53, 609-633.
Donato, R. (1994). Collective scaffolding in second language learning. In J. P. Lantolf & G. Appel (Eds.), Vygotskian approaches to second language research (pp. 33-56). Norwood, NJ: Ablex.
Dörnyei, Z. (2003). Questionnaires in second language research: Construction, administration, and processing. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Gieve, S., & Clark, R. (2005). The Chinese approach to learning: Cultural trait or situated response? The case of a self-directed learning programme.System, 33, 261-276.
Hartley, J. (2003). Single authors are not alone: Colleagues often help. Journal of Scholarly Publishing, 34(2), 108-113.
Higgins L., Flower L., & Petraglia J. (1992). Planning text together: The role of critical reflection in student collaboration.Written Communication, 9, 48-84.
Hirvela, A. (1999). Collaborative writing instruction and communities of readers and writers.TESOL Journal, 8(2), 7-12.
Ho., J., & Crookall D. (1995). Breaking with Chinese cultural traditions: Learner autonomy in English language teaching.System, 23, 235-243.
Holmes, R. (2003). Collaborative projects: A study of paired work in a Malay- sian university.Innovations in Education and Teaching International, 40, 254-259.
Hulbert, J. E. (1994). Developing collaborative insights and skills.Bulletin of the Association for Business Communication, 57, 53-56.
Jackson, D. O. (2001). Language-related episodes.ELT Journal, 55, 298-299. Johnson, D. W., Johnson, R. T., & Smith, K. A.(1991). Cooperative learning:
Increasing college faculty instructional productivity. ASHE-ERIC Higher Education Report (vol.20, no. 4). Washington, DC: Graduate school of Education and Human Development, The George Washington University.
Keys, C. W. (1994). The development of scientific reasoning skills in conjunc- tion with collaborative assessments: An interpretive study of 6-9th grade students.Journal of Research in Science Teaching, 3, 1003-1022.
Kim, Y. (2008). The contribution of collaborative and individual tasks to the acquisition of L2 vocabulary.Modern Language Journal, 92, 114-130.
Kuiken, F. & Vedder, I. (2002). Collaborative writing in L2: The effect of group interaction on text quality. In. S. Ransdell & M. Barbier (Eds.), New direc- tions for research in L2 writing(pp. 169-188). Dordrecht, the Netherlands: Kluwer Academic Publishers.
Manchón, R. M. (2009). Introduction—Broadening the perspective of L2 writing scholarship: The contribution of research of foreign language writing. In R. Manchón (Ed.), Writing in foreign language contexts: Learning, teaching, and research (pp. 1-22). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Murray D. E.(1992). Collaborative writing as a literacy event: Implications for ESL instruction. In D. Nunan (Ed.), Collaborative language learning and teaching (pp. 100-117). Cambridge: Cambridge University Press.
Nassaji, H., & Tian, J. (2010). Collaborative and individual output tasks and their effects on learning English phrasal verbs.Language Teaching Research, 14, 397-419.
Nelson, G. L., & Carson, J. G. (1998). ESL students’ perceptions of effective- ness in peer response groups.Journal of Second Language Writing, 7, 113-131.
Ohta, A. S. (2001). Second language processes in the classroom: Learning Japa- nese. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Palmeri, J. (2004). When discourses collide: A case study of interprofessional collaborative writing in a medically oriented law firm.Journal of Business Communication, 41, 37-65.
Ramanathan, V., & Atkinson, D. (1999). Individualism, academic writing, and ESL writers.Journal of Second Language Writing, 8, 45-75.
Shafie L. A., Maesin A., Osman N., Nayan S., & Mansor M. (2010). Under- standing collaborative academic writing among beginner university writers in Malaysia.Studies in Literature and Language, 1(2), 58-69.
Shehadeh, A. (2011). Effects and student perceptions of collaborative writing in L2.Journal of Second Language Writing, 20, 286-305.
Speck, B. W. (2002). Facilitating students’ collaborative writing. San Francisco, CA: Jossey-Bass.
Speck B. W., Johnson T. R., Dice C. P., & Heaton, L. B. (1999). Collaborative writing: An annotated bibliography Westport, CT: Greenwood Press An annotated bibliography. Westport, CT: Greenwood Press.
Storch, N. (1998). A classroom-based study: Insights from a collaborative text reconstruction task.ELT Journal, 52, 291-300.
Storch, N. (2001). How collaborative is pair work? ESL tertiary students composing in pairs.Language Teaching Research, 5, 29-53.
Storch, N. (2002). Patterns of interaction in ESL pair work.Language Learning, 52, 119-158.
Storch, N. (2005). Collaborative writing: Product, process, and students’ reflec- tions.Journal of Second Language Writing, 14, 153-173.
Storch, N. (2011). Collaborative writing in L2 contexts: Processes, outcomes, and future directions.Annual Review of Applied Linguistics, 31, 275-288.
Storch, N., & Wigglesworth, G. (2007). Writing tasks: The effects of collabora- tion. In M. Pillar (Ed.), Investigating tasks in formal language learning(pp. 157-176). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Strauss, A., & Corbin, J. (1998). Basics of qualitative research: Techniques and procedures for developing grounded theory. Thousand Oaks, CA: Sage.
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through collaborative dialogue. In J. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning (pp. 98-108). Oxford: Oxford University Press.
Swain, M. (2006). Languaging, agency and collaboration in advanced second language learning. In H. Byrnes (Ed.), Advanced language learning: The contribution of Halliday and Vygotsky(pp. 95-108). London: Continuum.
Swain, M. (2010). “Talking-it-through”: Languaging as a source of learning. In R. Batstone (Ed.), Sociocognitive perspectives on language use/learning (pp. 112-130). Oxford: Oxford University Press.
Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion learners working together.The Modern Language Journal, 82, 320-337.
Vygotsky L. S.(1978). Mind in society: The development of higher psycholog- ical processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Wells G., Chang G. M., & Maher A. (1990). Creating classroom communities of literate thinkers. In S. Sharan (Ed.), Cooperative learning: Theory and research (pp. 95-122). New York: Praeger.
Wigglesworth, G., & Storch, N. (2009). Pairs versus individual writing: Effects on fluency, complexity and accuracy.Language Testing, 26, 445-466.
Wilhelm, K. H. (1999). Collaborative dos and don’ts.TESOL Journal, 8(2), 14-19.
Yong, M. F. (2010). Collaborative writing features.RELC Journal, 41, 18-30.
PDF(484 KB)

Accesses

Citation

Detail

Sections
Recommended

/