Metalinguistic Knowledge at Work: The Case of Written Production by Chinese Learners of English

Guangwei HU

Asian Journal of English Language Teaching ›› 2002, Vol. 12 ›› Issue (1) : 5-44.

PDF(424 KB)
PDF(424 KB)
Asian Journal of English Language Teaching ›› 2002, Vol. 12 ›› Issue (1) : 5-44.
Learning and Teaching English in the Chinese Context

Metalinguistic Knowledge at Work: The Case of Written Production by Chinese Learners of English

  • Guangwei HU
Author information +
History +

Abstract

A fundamental belief underlying traditional Chinese approaches to second language (L2) instruction is that explicitly represented knowledge about the target language can become increasingly available for spontaneous use through practice. The present study addresses this belief by investigating whether instructed Chinese learners’ metalinguistic knowledge about English is mobilized in their production and what psychological factors may impinge on access to such knowledge. Drawing on previous work on knowledge representation, information processing, and human categorization, it was hypothesized that real-time access to metalinguistic knowledge in L2 production would be affected by the amount of attention allocated to formal accuracy, the level of automaticity reached in processing such knowledge, and the linguistic prototypicality of the target use concerned. These hypotheses are supported by the results of a quasi-experiment on 60 instructed Chinese learners of English.

Cite this article

Download Citations
Guangwei HU. Metalinguistic Knowledge at Work: The Case of Written Production by Chinese Learners of English[J]. Asian Journal of English Language Teaching. 2002, 12(1): 5-44

References

Adamson, B., & Morris, P. (1997). The English curriculum in the People’s Republic of China.Comparative Education Review, 41, 3-26.
Allen J. P.B. (1974). Pedagogic grammar. In J. P. B. Allen & S. P. Corder (Eds.), The Edinburgh course in applied linguistics: Techniques in applied linguistics (pp. 59-92). London: Oxford University Press.
Andersen, R. W., & Shirai, Y. (1994). Discourse motivations for some cogni- tive acquisition principles.Studies in Second Language Acquisition, 16, 133-156.
Anderson, J. R. (1982). Acquisition of cognitive skills.Psychological Review, 89, 369-406.
Anderson J. R.(1983). The architecture of cognition. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Anderson, J. R. (1993). Rules of the mind. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Anderson, J. R., & Fincham, J. M. (1994). Acquisition of procedural skills from examples.Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 20, 1322-1340.
Anderson J. R., Fincham J. M., & Douglass S. (1997). The role of examples and rules in the acquisition of a cognitive skill.Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 23, 932-945.
Bardovi-Harlig, K. (1997). Assessing grammatical development in interactional contexts.TESOL Quarterly, 31, 797-806.
Bardovi-Harlig, K. (2000). Tense and aspect in second language acquisition: Form, meaning, and use. Language Learning,50 (Suppl. 1).
Barsalou, L. W. (1992). Cognitive psychology: An overview for cognitive scientists. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Bates E.,& MacWhinney, B. (1982). Functionalist approaches to grammar. In E. Wanner & L. R. Gleitman (Eds.), Language acquisition: The state of the art (pp.173-218). Cambridge: Cambridge University Press.
Bialystok, E. (1981). The role of linguistic knowledge in second language use.Studies in Second Language Acquisition, 4, 31-45.
Bialystok, E. (1990). Communication strategies: A psychological analysis of second language use. Oxford: Blackwell.
Bialystok, E. (1991). Metalinguistic dimensions of bilingual language proficiency. In E. Bialystok (Ed.), Language processing in bilingual children (pp. 113-140). New York: Cambridge University Press.
Bialystok E.,& Ryan, E. B. (1985). A metacognitive framework for the development of first and second language skills. In D. L. Forrest-Pressley, G. E. Mackinnon, & T. G. Waller (Eds.), Metacognition, cognition, and human performance: Vol.1. Theoretical perspectives (pp. 207-252). Orlando, FL: Academic Press.
Brick, J. (1991). China: A handbook in intercultural communication. Sydney: Macquarie University.
Celce-Murcia, D., & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/EFL teacher’s course. Boston: Heinle & Heinle.
Comrie, B. (1976). Aspect: An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge: Cambridge University Press.
Comrie, B. (1985). Tense. Cambridge: Cambridge University Press.
Cortazzi, M., & Jin, L. X. (1996). English teaching and learning in China. Language Teaching, 29, 61-80.
de Graaff, R. (1997). TheeXperanto experiment: Effects of explicit instruction on second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 19, 249-276.
DeKeyser, R. M. (1997). Beyond explicit rule learning: Automatizing second language morphosyntax.Studies in Second Language Acquisition, 19, 195-221.
de Villiers, J. G. (1980). The process of rule learning in child speech: A new look. In K. E. Nelson (Ed.), Children’s language (pp. 1-44). New York: Gardner.
Ellis, R. (1991). Grammaticality judgments and second language acquisition.Studies in Second Language Acquisition, 13, 161-186.
Ellis, R. (1994). A theory of instructed second language acquisition. In N. C. Ellis (Ed.), Implicit and explicit learning of languages (pp. 79-114). London: Academic Press.
Faerch, C., & Kasper, G. (1987). Perspectives on language transfer. Applied Linguistics, 8, 111-136.
Faigley, L., & Witte, S. P. (1984). Measuring the effects of revisions on text structure. In R. Beach & L. S. Bridwell (Eds.), New directions in composition research (pp. 95-108). New York: Guilford.
Foster, P., & Skehan, P. (1996). The influence of planning and task type on second language performance.Studies in Second Language Acquisition, 18, 299-323.
Gass, S. (1983). The development of L2 intuitions.TESOL Quarterly, 17, 273-291.
Gass, S. (1987). The resolution of conflicts among competing systems: A bidirectional perspective.Applied Psycholinguistics, 8, 329-350.
Green, P. S., & Hecht, K. (1992). Implicit and explicit grammar: An empirical study.Applied Linguistics, 13, 168-184.
Grigg, T. (1986). The effects of task, time and rule knowledge on grammar performance for three English structures.University of Hawaii Working Papers in English as a Second Language, 5 (1), 37-60.
Han, Y. J., & Ellis, R. (1998). Implicit knowledge, explicit knowledge and general language proficiency. Language Teaching Research, 2, 1-23.
Hatch, E., & Lazaraton, A. (1991). The research manual: Design and statistics for applied linguistics. Boston: Heinle & Heinle.
Hu G. W.(in press). English language teaching in the People’s Republic of China.In R. E. Silver, G. W. Hu, & M. Iino (Eds.), English language education in China, Japan and Singapore(pp. 1-76). Singapore: National Institute of Education, Nanyang Technological University.
Huddleston, R. (1988). English grammar: An outline. Cambridge: Cambridge University Press.
Hulstijn, J. H. (1990). A comparison between the information-processing and the analysis/control approaches to language learning. Applied Linguistics, 11, 30- 45.
Hulstijn, J. H., & Hulstijn, W. (1984). Grammatical errors as a function of processing constraints and explicit knowledge.Language Learning, 34, 23-43.
Johnson, K. (1996). Language teaching and skill learning. Cambridge, MA: Blackwell.
Kahneman D.,& Treisman, A. (1984). Changing views of attention and automaticity. In R. Parasuraman & D. R. Davies (Eds.), Varieties of attention (pp. 29-61). Orlando, FL: Academic Press.
Kellerman, E. (1978). Giving learners a break: Native language intuitions as a source of predictions about transferability.Working Papers on Bilingualism, 15, 59-92.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition.
Oxford: Pergamon.
Krashen, S. (1994). The input hypothesis and its rivals. In N. C. Ellis (Ed.), Implicit and explicit learning of languages (pp. 45-77). London: Academic Press.
Krashen S., Butler J., Birnbaum R., & Robertson J. (1978). Two studies in language acquisition and language learning.ITL: Review of Applied Linguistics, 39/40, 73-92.
LaBerge, D. (1981). Automatic information processing: A review. In J. Long & A. Baddeley (Eds.), Attention and performance IX (pp. 173-185). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Langacker R. W.(1987). Foundations of cognitive grammar: Vol. 1. Theoretical prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press.
Leeman J., Arteagoitia I., Fridman B., & Doughty C. (1995). Integrating attention to form with meaning: Focus on form in content-based Spanish instruction. In R. Schmidt (Ed.), Attention and awareness in foreign language learning (Tech. Rep. No. 9, pp. 1-63). Honolulu, HI: The University of Hawaii, Second Language Teaching & Curriculum Center.
Logan, G. (1988). Toward an instance theory of automatization.Psychological Review, 95, 492-527.
Logan, G., & Etherton, J. (1994). What is learned during automatization? The role of attention in constructing an instance.Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 20, 1022-1050.
Master, P. (1990). Teaching the English articles as a binary system.TESOL Quarterly, 24, 461-478.
McLaughlin, B. (1990). Restructuring.Applied Linguistics, 11, 113-128. McLaughlin, B., Rossman, T., & McLeod, B.(1983). Second language learning: An information-processing perspective. Language Learning, 33, 135-158.
Muranoi, H. (2000). Focus on form through interaction enhancement: Integrating formal instruction into a communicative task in EFL classrooms.Language Learning, 50, 617-673.
Newell, A., & Rosenbloom, P. S. (1981). Mechanisms of skill acquisition and the law of practice. In J. R. Anderson (Ed.), Cognitive skills and their acquisition (pp. 1-55). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Ng, C., & Tang, E. (1997). Teachers’ needs in the process of EFL reform in China: A report from Shanghai.Perspectives: Working Papers, 9(1), 63-85.
Odlin, T. (1986). On the nature and use of explicit knowledge.International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 24, 123-144.
Ortega, L. (1999). Planning and focus on form in L2 oral performance. Studies in Second Language Acquisition, 21, 109-148.
Paradis, M. (1994). Neurolinguistic aspects of implicit and explicit memory: Implications for bilingualism and SLA. In N. C. Ellis (Ed.), Implicit and explicit learning of languages (pp. 393-419). London: Academic Press.
Quirk R., Greenbaum S., Leech G., & Svartvik J. (1985). A Comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
Renou, J. M. (2000). Learner accuracy and learner performance: The quest for a link.Foreign Language Annals, 33, 168-180.
Robinson, P. (1997). Generalizability and automaticity of second language learning under implicit, incidental, enhanced, and instructed conditions.Studies in Second Language Acquisition, 19, 223-247.
Rosch, E. (1973). On the internal structure of perceptual and semantic categories. In T. E. Moore (Ed.), Cognitive development and the acquisition of language (pp. 111-144). New York: Academic Press.
Rosch, E. (1975). Cognitive reference points. Cognitive Psychology, 7, 532- 547.
Rosch, E. (1978). Principles of categorization. In E. Rosch & B. Lloyd (Eds.), Cognition and categorization (pp. 27-48). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Rosch, E., & Mervis, C. B. (1975). Family resemblances: Studies in the internal structure of categories.Cognitive Psychology, 7, 573-605.
Sajavaara, K. (1986). Transfer and second language speech processing. In E. Kellerman & M. Sharwood Smith (Eds.), Crosslinguistic influence in second language acquisition (pp. 66-79). New York: Pergamon.
Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning.Applied Linguistics, 11, 129-158.
Schmidt, R. (1992). Psychological mechanisms underlying second language fluency. Studies in Second Language Acquisition, 14, 357-385.
Schneider W., Dumais S., & Shiffrin, R. (1984). Automatic and control processing and attention. In R. Parasuraman & D. R. Davies (Eds.), Varieties of attention (pp. 1-27). Orlando, FL: Academic Press.
Scovel, T. (2001). Learning new languages: A guide to second language acquisition. Boston: Heinle & Heinle.
Seliger, H. W. (1979). On the nature and function of language rules in language teaching.TESOL Quarterly, 13, 359-369.
Segalowitz, N. S., & Segalowitz, S. J. (1993). Skilled performance, practice, and the differentiation of speed-up from automatization effects: Evidence from second language word recognition.Applied Psycholinguistics, 14, 369-385.
Sharwood Smith, M. (1986). The competence/control model, crosslinguistic influence and the creation of new grammars. In E. Kellerman & M. Sharwood Smith (Eds.), Crosslinguistic influence in second language acquisition(pp. 10- 20). New York: Pergamon.
Sharwood Smith, M. (1991). Speaking to many minds: On the relevance of different types of language information for the L2 learner.Second Language Research, 7, 118-132.
Shiffrin, R. M., & Schneider, W. (1977). Controlled and automatic human information processing: II. Perceptual learning, automatic attending, and a general theory.Psychological Review, 84, 127-190.
Shirai, Y., & Andersen, R. W. (1995). The acquisition of tense-aspect morphology: A prototype account. Language, 71, 743-762.
Shirai, Y., & Kurono, A. (1998). The acquisition of tense-aspect marking in Japanese as a second language. Language Learning, 48, 245-279.
Skehan, P. (1996). A framework for the implementation of task-based instruction.
Applied Linguistics, 17, 38-62.
Skehan, P. (1998). A cognitive approach to language learning. Oxford: Oxford University Press.
Skehan, P., & Foster, P. (1997). Task type and task processing conditions as influences on foreign language performance.Language Teaching Research, 1, 185-211.
Skehan, P., & Foster, P. (1999). The influence of task structure and processing conditions on narrative retellings. Language Learning, 49, 93-120.
Sorace, A. (1985). Metalinguistic knowledge and language use in acquisition-poor environments.Applied Linguistics, 6, 239-254.
Stokes, J. D. (1985). Effects of student monitoring of verb inflection in Spanish.
The Modern Language Journal, 69, 377-384.
Tarone, E. (1985). Variability in interlanguage use: A study of style-shifting in morphology and syntax.Language Learning, 35, 373-403.
Tarone, E. (1988). Variation in interlanguage. London: Edward Arnold.
Taylor, J. R. (1998). Syntactic constructions as prototype categories. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 177-202). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Towell, R., & Hawkins, R. (1994). Approaches to second language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.
Towell R., Hawkins R., & Bazergui N. (1996). The development of fluency in advanced learners of French.Applied Linguistics, 17, 84-119.
VanLehn, K. (1996). Cognitive skill acquisition.Annual Review of Psychology, 47, 513-539.
Wang, M. J. (2001). The cultural characteristics of Chinese students: A study of basic attitudes and approaches to their English studies.RELC Journal, 32 (1), 16-33.
Yamaoka, T. (1988). A semantic and prototype discussion of the ‘be easy to V’ structure: A possible explanation of its acquisition process.Applied Linguistics, 9, 385-401.
Yu, L. M. (2001). Communicative language teaching in China: Progress and resistance. TESOL Quarterly, 35, 194-198.
Zhang D. Z.(1995). Shiyong yingyu yufa [A practical grammar of English]. Beijing: Commercial Press.
Zobl, H. (1992). Sources of linguistic knowledge and uniformity of nonnative performance.Studies in Second Language Acquisition, 14, 387-402.
PDF(424 KB)

Accesses

Citation

Detail

Sections
Recommended

/