Culture in an English-language Training Program

Ulla CONNOR, William ROZYCKI, Kyle McINTOSH

Asian Journal of English Language Teaching ›› 2006, Vol. 16 ›› Issue (1) : 89-112.

PDF(60 KB)
PDF(60 KB)
Asian Journal of English Language Teaching ›› 2006, Vol. 16 ›› Issue (1) : 89-112. DOI: 10.65961/AJELT-2006-1-005
Articles

Culture in an English-language Training Program

  • Ulla CONNOR1, William ROZYCKI1, Kyle McINTOSH2
Author information +
History +

Abstract

The received notion of culture as a monolithic national identity has in recent decades given way to a new conceptualization. Culture is increasingly viewed as dynamic and multidimensional. Culture can include national or ethnic, but also disciplinary or professional, institutional, consumer, technological, and individual dimensions. This new understanding of culture plays a role in analysis of relationships in the English language classroom between students and instructor, and in negotiation between students and administrators. The dynamics of a 6-month program in English, offered at an American university for Chinese participants, is better understood through the emerging model than through the more limited and traditional concept of ethnic interaction. In particular, the new model of culture explains the otherwise unexpectedly strong power negotiation by students in the program.

Cite this article

Download Citations
Ulla CONNOR, William ROZYCKI, Kyle McINTOSH. (2006). Culture in an English-language Training Program.Asian Journal of English Language Teaching , 16(1): 89-112. https://doi.org/10.65961/AJELT-2006-1-005

References

Atkinson, D. (1999). TESOL and culture.TESOL Quarterly, 33, 625-653.
Atkinson, D. (2004). Contrasting rhetorics/contrasting cultures: Why contrastive rhetoric needs a better conceptualization of culture.Journal of English for Academic Purposes, 3, 277-289.
Benesch, S. (1999). Rights analysis: Studying power relations in an academic setting.English for Specific Purposes, 18, 313-326.
Canagarajah A. S.(1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford: Oxford University Press.
Chang, W. (2004) A cross-cultural case study of a multinational training program in the United States and Taiwan.Adult Education Quarterly, 54(3), 174-192.
Dudley-Evans, T., & St. John, J. (1998). Developments in English for Specific Purposes: A multidisciplinary approach Cambridge: Cambridge University Press A multidisciplinary approach. Cambridge: Cambridge University Press.
Garrott, J. R. (1995). Chinese cultural values: New angles, added insights. International Journal of Intercultural Relations, 19, 211-225.
Giddens, A. (1979). Central problems in social theory: Action, structure, and contradiction in social analysis. Berkeley, CA: University of California Press.
Ho, J. & Crookall, D. (1995). Breaking with Chinese cultural traditions: Learner autonomy in English language teaching. System, 23, 235-243.
Holliday, A. (1999). Small cultures.Applied Linguistics, 20, 237-264.
Jacob, P. G. (1987). Cultural competence in the ESP curriculum.English for Specific Purposes, 6, 203-218.
Jones, J. F. (1999). From silence to talk: Cross-cultural ideas on students' participation in academic group discussion.English for Specific Purposes, 18 (3), 243-259.
Keesing, R. H. (1994). Theories of culture revisited. In R. Borofsky (Ed.), Assessing cultural anthropology (pp. 301-312). New York: McGraw-Hill.
Kramsch, C. (2001). Intercultural communication. In R. Carter & D. Nunan (Eds.), Teaching English to speakers of other languages (pp. 201-206). New York: Cambridge University Press.
Kramsch, C. (2002). Review article: In search of the intercultural.Journal of Sociolinguistics, 6, 275-285.
Kramsch, C. (2004). Language, thought, and culture. In A. Davies & C. Elder (Eds.), The Handbook of Applied Linguistics (pp. 235-261). Malden, MA: Blackwell.
Li, D. (1998). “It's always more difficult than you imagine”: Teachers' perceived difficulties in introducing the communicative approach in South Korea. TESOL Quarterly, 32(4), 677-703.
Liao, X. Q. (2000). How communicative language teaching became acceptable in secondary schools in China. The Internet TESL Journal VI, 10. Retrieved March 29, 2006, from http://iteslj.org/Articles/Liao-CLTinChina.html
McKay, S. (2003). The cultural basis of teaching English as an international language.TESOL Matters, 13(4), 1, 4.
Pennycook, A. (1994). The cultural politics of English as an international language. London: Longman.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Ramanathan, V., & Atkinson, D. (1999). Ethnographic approaches and methods in L2 writing research: A critical guide and review.Applied Linguistics, 20, 44-70.
Rao, Z. (1996). Reconciling communicative approaches to the teaching of English with traditional Chinese methods.Research in the Teaching of English, 30, 458-471.
Rao, Z. (2001 July). Matching teaching styles with learning styles in East Asian contexts. The Internet TESL Journal, 7. From http://iteslj.org/Techniques/Zhenui-TeachingStyles.html
Warschauer, M. (2000). The changing global economy and the future of English teaching.TESOL Quarterly, 34, 511-535.
PDF(60 KB)

Accesses

Citation

Detail

Sections
Recommended

/